Вышел в свет шведско-армянский словарь<br />


Вышел в свет шведско-армянский словарь

  • 31-07-2009 14:55:00   | Армения  |  Общество
ЕРЕВАН, 31 ИЮЛЯ, НОЯН ТАПАН - АРМЯНЕ СЕГОДНЯ. В национальной библиотеке Армении состоялась презентация "Шведско-армянского словаря" шведского режиссера, сценариста и переводчика армянского происхождения Погоса Аро (Арояна). Как пишет газета "Азг", директор библиотеки Дивид Саргсян, представляя гостя, отметил, что этот словарь второй по счету. Первым был составлен автором и издан "Армяно-шведский словарь". Национальная библиотека получила в подарок от автора по два экземпляра этих словарей. Автор словарей Погос Аро уже двадцать лет проживает в Швеции и 10 лет подряд занимается письменным и устным переводом. Необходимость создания словарей он почувствовал тогда, когда переехавшие в Швецию после Иракской и Ливанской войн армянские семьи начали нуждаться в словарях. После того, как он 7 лет работал над созданием словарей, они были изданы при финансовой поддержке Патриаршего нунция Центральной Европы, в честь 20-летия духовной деятельности предводителя армянской епархии Швеции и Скандинавии, священника Саргиса Мелгоняна. Автор выразил надежду, что в ближайшем будущем эти два словаря будут изданы одной книгой. В довольно объемном словаре в 533 страницы насчитывается приблизительно 30.000 слов, за что автор выразил особую благодарность своему 15-летнему сыну - Ара, который осуществил регистрацию 30.000 шведских слов в компьютере.
  -   Общество