ЕРЕВАН, 31 ИЮЛЯ, НОЯН ТАПАН - АРМЯНЕ СЕГОДНЯ. В
национальной библиотеке Армении состоялась презентация
"Шведско-армянского словаря" шведского режиссера, сценариста и
переводчика армянского происхождения Погоса Аро (Арояна). Как
пишет газета "Азг", директор библиотеки Дивид Саргсян,
представляя гостя, отметил, что этот словарь второй по счету.
Первым был составлен автором и издан "Армяно-шведский словарь".
Национальная библиотека получила в подарок от автора по два
экземпляра этих словарей.
Автор словарей Погос Аро уже двадцать лет проживает в
Швеции и 10 лет подряд занимается письменным и устным переводом.
Необходимость создания словарей он почувствовал тогда, когда
переехавшие в Швецию после Иракской и Ливанской войн армянские
семьи начали нуждаться в словарях. После того, как он 7 лет
работал над созданием словарей, они были изданы при финансовой
поддержке Патриаршего нунция Центральной Европы, в честь
20-летия духовной деятельности предводителя армянской епархии
Швеции и Скандинавии, священника Саргиса Мелгоняна.
Автор выразил надежду, что в ближайшем будущем эти два
словаря будут изданы одной книгой. В довольно объемном словаре в
533 страницы насчитывается приблизительно 30.000 слов, за что
автор выразил особую благодарность своему 15-летнему сыну - Ара,
который осуществил регистрацию 30.000 шведских слов в
компьютере.